《蚂蚁和野餐》英语小品。(优秀3篇)
《蚂蚁和野餐》英语小品。篇一
Once upon a time, in a beautiful meadow, there lived a group of hardworking ants. They were always busy gathering food for the upcoming winter. One sunny day, they spotted a group of humans having a picnic nearby.
The humans had brought delicious food, such as sandwiches, fruits, and desserts. The aroma of the food filled the air, making the ants' mouths water. One of the ants, named Andy, couldn't resist the temptation and suggested that they should also have a picnic.
Excited by the idea, the ants quickly gathered their friends and started planning. They divided the tasks among themselves - some would bring leaves to create a picnic blanket, some would find crumbs to serve as their food, and others would search for flowers to decorate their picnic area.
As the ants worked together, they realized the importance of teamwork. Each ant had a specific role, and they all relied on each other to make the picnic happen. They understood that unity was their greatest strength.
Finally, the ants were ready for their picnic. They spread out the leaves to create a cozy picnic area, carefully arranged the crumbs as their food, and decorated the surroundings with colorful flowers. They were proud of their hard work and couldn't wait to enjoy their feast.
Just as they were about to begin their picnic, a gust of wind blew through the meadow, scattering the crumbs and flowers. The ants were disappointed, but they didn't give up. They quickly regrouped and started rebuilding their picnic area.
Meanwhile, a little girl named Lily had noticed the ants' efforts. She was amazed by their determination and decided to help them. Lily gently placed the crumbs back on the leaves and picked new flowers to replace the ones that had been blown away. The ants were grateful for her kindness and welcomed her to join their picnic.
Together, the ants and Lily sat on the leaves, enjoying their makeshift picnic. They laughed, shared stories, and formed a special bond. The ants realized that even though their picnic didn't go as planned, it was the friendship and teamwork that truly mattered.
From that day on, the ants and Lily became inseparable. They would often have picnics together, and the ants would bring Lily small treats they had found during their daily tasks. They learned that even the smallest creatures could make a big impact on each other's lives.
And so, the ants and Lily lived happily ever after, cherishing their friendship and the memories of their unforgettable picnic.
《蚂蚁和野餐》英语小品。篇二
In a serene meadow, a community of ants lived harmoniously. They were diligent and hardworking, always preparing for the harsh winter months ahead. One sunny day, they came across a group of humans enjoying a delightful picnic nearby.
The humans had brought an array of scrumptious food, including sandwiches, fruits, and desserts. The irresistible aroma filled the air, capturing the attention of the ants. One of the ants, named Annie, couldn't resist the temptation and suggested that they should also have a picnic.
Excited by the idea, the ants gathered their friends and started planning their own picnic. They divided the tasks among themselves - some would gather leaves for a picnic blanket, some would search for crumbs to serve as their food, and others would find flowers to decorate their picnic area.
As the ants worked together, they realized the significance of collaboration. Each ant had a specific role, and they relied on each other's strengths to make the picnic happen. They understood that unity was their greatest asset.
After much preparation, the ants were finally ready for their picnic. They carefully arranged the leaves to create a cozy area, placed the crumbs as their food, and adorned the surroundings with vibrant flowers. They were proud of their hard work and couldn't wait to indulge in their feast.
Just as they were about to commence their picnic, a group of playful squirrels passed by. Noticing the ants' preparations, the squirrels couldn't resist the temptation and started nibbling on the crumbs. The ants were disappointed, but they didn't give up. They quickly regrouped and found a solution.
The ants approached the squirrels with kindness and explained their predicament. The squirrels felt remorseful and apologized for their actions. They offered to help the ants gather more food for their picnic. The ants, appreciating their gesture, accepted their help.
Together, the ants and squirrels collected an abundance of food from the meadow. They worked as a team, showcasing the power of cooperation. With the additional food, the ants and squirrels set up an even grander picnic area, creating a pleasant atmosphere for everyone to enjoy.
As they all sat together, the ants, squirrels, and humans, they shared stories, laughter, and a sense of camaraderie. The ants realized that even though their picnic had faced obstacles, it was the bonds they formed and the friendships they cultivated that truly mattered.
From that day forward, the ants and squirrels formed a special alliance. They would often have picnics together, embracing the spirit of unity and collaboration. The ants learned that sometimes, unexpected challenges could result in the most meaningful connections.
And so, the ants, squirrels, and humans continued to share picnics in the meadow, cherishing the lessons they learned from each other and celebrating the beauty of friendship.
《蚂蚁和野餐》英语小品。 篇三
sam:goodmorning,mum.(早上好,妈妈。)
amy:goodmorning,dad.(早上好,爸爸。)
mrsmart:goodmorning,children.(早上好,孩子们。)
mrssmart:look!it’swarmandsunnytoday.(看!今天天气温暖,阳光明媚。)
amy:thenlet’shaveapicnic.(让我们野餐去吧。)
sam:greatidea!(真实个好主意。)
tom:what’sinthepicnicbasket?(篮子里面有什么?)
mrssmart:thisisacake,thesearebananas.(这是蛋糕,这些是香蕉。)
amy:andthesearesandwiches.(这些是三明治。)
sam:what’sthat?(那是什么?)
mrssmart:thisisjuice.(这是果汁。)
zak:whatareyoudoing,mak?(你在干什么,mak?)
mak:i’mlookingatacar,zak.(我在看一辆车,zak。)
jo:whereisitgoing?(它去哪儿?)
mak:it’sgoingintothepark.(它开进了公园。)
ho:whataretheydoingnow?(他们现在在干什么?)
mak:wow!theyarehavingapicnic.(哇!他们在野餐。)
together:whoopee!let’sgo!(我们走吧!)
samandamy:hereweare!(我们来了!)
mrsmart:putthebasketonthetable,please.(请把篮子放在桌子上。)
sam:i’mhungry.(我饿了。)
tom:i’mhungry,too.(我也饿了。)
mrssmart:it’sonly10o’clock.we’lleatathalfpast11.(刚10:00,我们在11:30吃饭。)
mrsmar
t:timeforagame!(做个游戏吧!)tom:let’splayblindman’sbuff.(咱们玩“瞎子摸人”吧!)
samandamy:okay!(好吧!)
amy:yoube“it”.(你来捉。)
sam:here’syourblindfold.(你的蒙眼布。)
amy:canyouseeme?(你能看见我吗?)
tom:no,ican’t.(我不能。) tom:help!i’mdizzy.whereareyou?(救命啊!我晕了。你们在哪?)
mrssmart:hereiam!(我在这儿!)
tom:ha!gotyou!whoisit?oh,it’samy.(哈!抓住了。是谁?噢,是amy。)
sam:ha,ha,amy.nowyou’re“it”.(哈!amy。现在你来捉。)
zak:hereweare.(我们来了!)
mak:what’sinthebasket?(篮子里面有什么?)
jo:cake,sandwiches,andbananas.(蛋糕、三明治和香蕉。)
together:welikecakes.welikesandwiches.welikebananas.(我们喜欢蛋糕,我们喜欢三明治,我们喜欢香蕉。)
sam:whattimeisit?i’mhungry.(几点了?我饿了。)
mrsmart:it’s11:30.timeforlunch.(11:30了,该吃午饭了。)
mrssmart:where’sthebasket?(篮子在哪儿?)
tom:hereitis.(在这儿。)
amy:where’sthecake?(蛋糕在哪儿?)
sam:wherearethesandwiches?(三明治在哪儿?)
mrandmrssmart:ohno!look!(噢,不!看!)
tom:here’sabananas.ilikebananas.(这儿有一支香蕉。我爱吃香蕉。)