大田话翻译大全通用【通用3篇】
大田话翻译大全通用 篇一
大田话,又称大田方言,是福建省的一种方言,主要分布在福建省南部的大田县一带。大田话有着独特的语音、词汇和语法特点,与普通话有很大的差异。为了帮助更多人了解和学习大田话,下面将为大家介绍一些常用的大田话翻译,以便大家能更好地交流和理解。
1. 你好 - 你好 (li? ho?)
在大田话中,"你好"的翻译与普通话相同,都是"你好"。这是最常见的问候方式。
2. 谢谢 - 糖糖 (tang tang)
"谢谢"在大田话中被翻译为"糖糖",这个词语音甜美,也与谢谢的含义相符。
3. 对不起 - 对歉 (dui qian)
"对不起"在大田话中被翻译为"对歉",与普通话的发音相近。这是表示道歉或表示歉意的常用词语。
4. 请问 - 请问 (qin wen)
"请问"在大田话中的翻译与普通话相同,都是"请问"。这是用于礼貌地询问别人的常用语。
5. 再见 - 再会 (zai hui)
"再见"在大田话中被翻译为"再会",意思也是告别的意思。这是最常用的告别方式之一。
6. 好吃 - 正味 (zen wei)
"好吃"在大田话中被翻译为"正味",这个词意味着食物的味道很好。大田县有许多美食,当地人常用这个词来形容美味的食物。
7. 美丽 - 美美 (mei mei)
"美丽"在大田话中被翻译为"美美",与普通话的发音相似。这个词常用来形容美丽的景色或人物。
8. 感谢 - 鸡翅 (ji? chi?)
"感谢"在大田话中被翻译为"鸡翅",这个词语音幽默,也与感谢的含义相符。
以上是一些常用的大田话翻译,希望能帮助大家更好地了解和学习大田话。大田话是福建省的一种重要方言,通过学习大田话,我们可以更好地与大田地区的人们交流和沟通。如果有机会前往大田县,不妨尝试使用这些翻译,与当地人亲切地交流吧!
大田话翻译大全通用 篇二
大田话是福建省的一种方言,主要分布在福建省南部的大田县一带。大田话有着自己独特的语音、词汇和语法特点,与普通话有很大的差异。为了帮助更多人了解和学习大田话,下面将为大家介绍一些常用的大田话翻译,以便大家能更好地交流和理解。
1. 早上好 - 早 (zao)
在大田话中,"早上好"的翻译与普通话不同,只需要简单地说"早"。这是一种简洁而常用的问候方式。
2. 谢谢 - 糖糖 (tang tang)
"谢谢"在大田话中被翻译为"糖糖",这个词语音甜美,也与谢谢的含义相符。
3. 对不起 - 对歉 (dui qian)
"对不起"在大田话中被翻译为"对歉",与普通话的发音相近。这是表示道歉或表示歉意的常用词语。
4. 请问 - 请问 (qin wen)
"请问"在大田话中的翻译与普通话相同,都是"请问"。这是用于礼貌地询问别人的常用语。
5. 再见 - 拜拜 (bai bai)
"再见"在大田话中被翻译为"拜拜",意思也是告别的意思。这是最常用的告别方式之一。
6. 好吃 - 正味 (zen wei)
"好吃"在大田话中被翻译为"正味",这个词意味着食物的味道很好。大田县有许多美食,当地人常用这个词来形容美味的食物。
7. 美丽 - 美美 (mei mei)
"美丽"在大田话中被翻译为"美美",与普通话的发音相似。这个词常用来形容美丽的景色或人物。
8. 感谢 - 鸡翅 (ji? chi?)
"感谢"在大田话中被翻译为"鸡翅",这个词语音幽默,也与感谢的含义相符。
以上是一些常用的大田话翻译,希望能帮助大家更好地了解和学习大田话。大田话是福建省的一种重要方言,通过学习大田话,我们可以更好地与大田地区的人们交流和沟通。如果有机会前往大田县,不妨尝试使用这些翻译,与当地人亲切地交流吧!
大田话翻译大全通用 篇三
在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文或者范文吧,通过文章可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。那么我们该如何写一篇较为完美的范文呢?接下来小编就给大家介绍一下优秀的范文该怎么写,我们一起来看一看吧。
大田话翻译大全篇1
大田多稼,既种既戒,既备乃事。以我覃耜,俶载南亩。播厥百谷,既庭且硕,曾孙是若。
既方既皁,既坚既好,不稂不莠。去其螟螣,及其蟊贼,无害我田稚。田祖有神,秉畀炎火。
有渰萋萋,兴雨祈祈。雨我公田,遂及我私。彼有不获稚,此有不敛穧,彼有遗秉,此有滞穗,伊寡妇之利。
曾孙来止,以其妇子。馌彼南亩,田畯至喜。来方禋祀,以其骍黑,与其黍稷。以享以祀,以介景福。
大田话翻译大全篇2
译文
广阔的田地将开始种庄稼,农夫们忙着选种整修农具。那些准备工作都已经就绪,我就扛着锋利的板锹下地。
我从南北垄向的地块开始,播下五谷杂粮稻麦黍菽稷。棵棵庄稼长得挺直又健壮,曾孙看了喜上眉稍心顺意。禾苗开始秀穗进入灌浆期,很快籽粒坚硬开始成熟了,地里没有秕禾也没有杂草。农夫们除掉食心虫食叶虫,还有那些咬根咬节的虫子,不教害虫祸害我的嫩苗苗!祈求田祖农神发发慈悲吧,把害虫们付之一把大火烧!
高天上浓厚的流云满山飘,小雨淅淅沥沥润如酥奶酪。先灌溉好我主人家的公田,再把我们农奴家的私田浇。那里有没割下来的嫩棵子,这里有没捆起来的稻谷草。那里有丢落的束束麦个子,这里遗漏的禾穗子也不少:都成了孤寡老妇的手中宝。
周王亲到田间地头来视察,携妻带子和农夫们把话唠。到南北垄向的田头把饭送,管农业的小官儿喜上眉稍。周王亲临恭恭敬敬来祭祀,献上红牛黑猪作的牺牲品,供上五谷杂粮黍菽稷麦稻。虔诚祭祀进献供品把香烧,祈求上苍降下大福禄位高。
注释
大田:面积广阔的农田。
稼:种庄稼。
既:已经。种:指选种籽。戒:同“械”,此指修理农业器械。
乃事:这些事。
覃(yǎn):“剡”的假借,锋利。耜(sì):古代一种似锹的农具。
俶(chù)载:开始从事。
厥:其。
庭:通“挺”,挺拔。硕:大。
曾孙是若:顺了曾孙的愿望。曾孙,周王对他的祖先和其他的神,都自称曾孙。若,顺。
方:通“房”,指谷粒已生嫩壳,但还没有合满。皁(zào):指谷壳已经结成,但还未坚实。
既坚既好:指籽粒坚实、饱满。
稂(láng):指穗粒空瘪的禾。莠(yǒu):田间似禾的杂草,也称狗尾巴草。
螟(míng):吃禾心的害虫。螣(tè):吃禾叶的青虫。
蟊(máo):吃禾根的虫。贼:吃禾节的虫。
稚:幼禾。
田祖:农神。
秉:执持。畀:给与。炎火:大火。
有渰(yǎn):即“渰渰”,阴云密布的样子。
祁祁:徐徐。
公田:公家的田。古代井田制,井田九区,中间百亩为公田,周围八区,八家各百亩为私田。八家共养公田。公田收获归农奴主所有。
私:私田。
稚:低小的穗。
穧(jì):已割而未收的禾把。
秉:把,捆扎成束的禾把。
滞:遗留。
伊:是。
馌(yè):送饭。南亩:泛指农田。
田畯(jùn):周代农官,掌管监督农奴的农事工作。
禋(yīn)祀:升烟以祭,古代祭天的典礼,也泛指祭祀。
骍(xīn):赤色牛。黑:指黑色的猪羊。
与:加上。
介:“丐”的假借,祈求。景福:大福。