约定用法和词的定义(优质3篇)
约定用法和词的定义 篇一
约定用法和词的定义是语言学中的重要概念。在语言交流中,人们需要遵循一定的约定用法来确保信息的准确传达。而词的定义则是为了明确词语的含义和用法,以便人们能够准确理解和使用词汇。
约定用法是指在语言交流中,人们就某些词语、短语或句子的使用方式达成的一种共识。这种共识可以是基于语言习惯、文化背景、社会规范等因素而形成的。例如,在英语中,人们约定用法将形容词放在名词前面,而在汉语中则一般将形容词放在名词后面。这种约定用法的存在使得人们在交流中能够准确理解对方的意思,避免产生歧义。
词的定义是对词语进行明确解释和界定的过程。词的定义可以是基于词源、词义、词法等多个层面进行的。通过对词的定义,人们能够了解词语的含义,从而正确使用和理解它们。词的定义也可以帮助人们学习新词,扩充自己的词汇量。例如,对于单词"apple"的定义可以是:一种红色或绿色的水果,通常味甜可食用。
在学习语言的过程中,理解约定用法和词的定义是非常重要的。它们可以帮助我们更好地掌握语言的规则和特点,提高语言交流的效果。同时,了解约定用法和词的定义也有助于我们更好地理解和欣赏不同语言和文化背景下的表达方式。
总之,约定用法和词的定义是语言学中的重要概念。通过遵循约定用法和理解词的定义,我们可以准确地使用和理解语言,提高语言交流的效果。在学习语言的过程中,我们应该注重学习约定用法和熟悉词的定义,以便更好地掌握语言技能。
约定用法和词的定义 篇二
约定用法和词的定义是语言学中的两个核心概念。在语言交流中,人们需要遵循一定的约定用法以确保信息的准确传达。而词的定义则是对词语进行明确解释和界定的过程,以便人们能够准确理解和使用词汇。
约定用法是指在特定语境中人们约定俗成的用法规范。这种约定可以是基于语言习惯、文化背景、社会规范等因素而形成的。约定用法的存在使得人们在交流中能够准确理解对方的意思,避免产生歧义。例如,在英语中,人们约定用法将形容词放在名词前面,而在汉语中则一般将形容词放在名词后面。这种约定用法的存在使得人们能够准确地理解和运用语言。
词的定义是对词语进行明确解释和界定的过程。词的定义可以是基于词源、词义、词法等多个层面进行的。通过对词的定义,人们能够了解词语的含义,从而正确使用和理解它们。词的定义也可以帮助人们学习新词,扩充自己的词汇量。例如,对于单词"apple"的定义可以是:一种红色或绿色的水果,通常味甜可食用。
在学习语言的过程中,理解约定用法和词的定义是非常重要的。它们可以帮助我们更好地掌握语言的规则和特点,提高语言交流的效果。同时,了解约定用法和词的定义也有助于我们更好地理解和欣赏不同语言和文化背景下的表达方式。
总之,约定用法和词的定义是语言学中的重要概念。通过遵循约定用法和理解词的定义,我们可以准确地使用和理解语言,提高语言交流的效果。在学习语言的过程中,我们应该注重学习约定用法和熟悉词的定义,以便更好地掌握语言技能。
约定用法和词的定义 篇三
约定用法和词的定义
我们所说的复合词,不仅包括王力所说的复合词("复音词"),而且也包括他划作仂语的"说话"、;"扩大"等,这些语词也有约定的成分,只不过约定程度较低而已;。在我看,既然仂语是与自由词组对照提出的,那么无论就用途而言还是就语法而言,它们本来就该归属于复合词的范畴。;
三级约定,短语;
次级约定里有一些词语,它们之成为约定用法,不仅基于语义,而且含有特殊的因素。"吐脯"、"喷饭",从结构上看就像"喷水"那样是普通的动名结构,两者字面上的意思也差不多,但它们的实际含义来自特定的典故,结果意思相去甚远。"玩的就是心跳"结构上是个普通句子,一旦被视作某种时代心情的标题,就成了约定用法。若加细分,可以把这类语词称作三级约定。;
表示速度之快的词如quick,fast等,都和心情之欢畅没有什么联系,但学习汉语的英国人不必了解中国哪一个特别的故事,就能够理解"快"这个字同时含有速度之快和心情之畅快。然而,他不读古典或注解就不可能知道为什么"吐脯"意指求贤若渴,"高山流水"意味着知音难觅,我们也无法从任何或全或偏或显或隐的道理向他解释"断袖"的同性恋倾向。从瓜田李下和天上地下的相同结构我们也推导不出同类的含义结构。;
上节说到语词的约定程度有深有浅。三级约定既然在语义之外还含有文化积淀,像"蛊惑"、"杀青",约定程度通常都更深,人们常只明白整个这个词的意思,却不清楚各个词素的意思,以及这些词素如此组合怎么一来就有如此含义。;
三级约定中有些是普通的复合词,如"吐脯"。三级约定中最大量的是成语、谚语、熟语、流行语、歇后语等,我总称为"短语"。成语一般指书面上的短语,谚语则指民间的短语,日常生活中新近涌现的短语,七八年搞一次、你别无选择、过把瘾就死,我称之为"流行语"。我称之为"短语"的,别的书里常称作"固定语"、"固定词组"、"现成说法"、"习语"、"习用语"等。;
教科书对短语主要有两点界说,一是结构的完整性,二是意义的完整性(高名凯、石安石,107、108页)。从结构上看,多数短语并没有什么特点,"玩的就是心跳",原是再寻常不过的话。如果"结构的完整性"是说"瓜田李下"不能说成"瓜田桃下","爱你没商量"不能说?quot;爱你不磋商";,那么这显然不是短语的特点,而是所有约定说法的共性:"口译"不能说成"嘴译","闭上"不能说成"闭下"。至于短语意义的完整性,仍定义为"不是它的各个结构成分的意义的简单总和"(高名凯、石安石,108页),这也一样不成立,因为这说法也可套在复合词上。另有教科书说"组成短语的词的意义明显,…由词所组成的短语的意义则显得复杂"(邢公畹,118-119页);。我们在"简单的意义单位"一节已经批评过这种说法,"玩的就是心跳",意义有什么不明显的?再说,"显得复杂"这种话也实在不适于用来对概念进行界定。至于说短语是"极常用的"词组,那就更不着边际了。短语不是由频率决定的?quot;今天下午"、"看",这些话出现的频率极高,却不是短语,"藕断丝连"出现频率要低得多,却是短语。其实,与复合词一样,短语之有别于自由词组,只因为它是约定的说法,只不过短语的约定牵涉到特定的历史文化来源。;
约定与规则,类推;
我们根据什么说"理想"是个词,"万一"是词,"你讲"和"两万"则不是单词,"一唱一和"是成语而"一大一小"不是?概括说来,我们根据什么区分约定用法和自由词组?;
在谈到约定用法与自由词组的区别之时,最常见的说法是,复合词等等约定用法的意义不是"它的几个构成成分(字面)的意义的简单总和"(高名凯、石安石,106页),例如,"白事"是"白"和"事"这两个字的有机结合,产生出了新的意义,不是"白"和"事"的"和"(陈光磊,10页)。"有机结合"(或"化学结合")和"机械和"这些提法即使不算错,也差不多只是把所要解释的疑问换了个名称,而没有提供真正的的解释。怎样算含义的简单相加,怎样算有机结合?约定用法中的成分在结合中真改变了含义吗?在"鞠躬"这个词里,看不出"鞠"和"躬"哪一个改变了含义。;
所谓"约定",就是不能根据规则类推得出。所以,叶斯帕森视自由组合法等于类推法(叶斯帕森,11页)。次级约定是有些道理可循的约定,就是说,并非完全不守规则,但又不可能尽由规则推导出来;--若能完全推导出来,那就不是"约定"了。这也等于说:没有一定的规则告诉我们类推到哪一点就失效了,为什么就失效了。我听到"口译"、"口信",但我想说"口头提供的证据"时能说"口证"吗?我们常说"一等"、"头等"、"一流",可偏偏不说"头流"。"有时候意义相加虽等于相加的意义,可是不知道加起来成不成这个所用的词"(赵元任,一,43页),赵元任喜欢举的一个例子是法语用"四个二十,十九"来表示"九十九"。;
有一些单词,粗粗一看像是自由的组合,但若细加考察,便会发现其中含有某种约定的因素。;
强大。固然,"强"和"大"都是自由形式,而且"强大"也就意味着"强而大",但"强而大"或"大而强"却不能说成"大强"。此亦约定不可类推之一例。;
高山。我们说高山、高峰、高楼、高空,但不说"高树"、"高柜"(比较"矮柜")、"高杯"(比较"高脚杯")。形名组合不是很自由的,特别是单音形容词。;"组合不自由,就是有熟语性,这是复合词的特点。短语;的组成,原则上应该是自由的,应该是除意义之外没有任何限制的"(吕叔湘,23页)。吕叔湘在这里所说的"熟语性",就是我们所说的"约定"。;
我们须注意,这里的关键不在于是否有时能够类推,而在于有时不能够类推。让我们再用一个例子来说明这一点?quot;窗子"和"桌子"、"椅子"的构成是有规则的,我知道"窗"和"窗子"是一个意思,第一次听到"桌子椅子",可以类推它和"桌椅"是一个意思。然而不知何时,类推终止了。我们说"桌子"、"窗子",却不说"门子";,说"新娘子"却不说"新郎子",说"儿子"、"孙子"、"侄子"、"外孙子"、"小舅子",却不说"哥子"、"姐子",说"狮子"却不说"熊子"。;
说话人与听话人;
这里我们接触到语言学里常讲的听话人和说话人
:应届毕业生论文网毕业论文论文网
的区别。之所以有这种差别,是因为存在着大量的次级约定。我学到了"子"这个词缀,第一次听到"新娘子"就懂得它的意思,但作为说话人,只要没听到过别人这样说,我自己就不会说"新娘子",就像我不会说"新郎子"。"口译"遵循另一个规则构成,我知道"口信"中的"口"是"口头"的意思,相对于白纸黑字而言,第一次听到"口译",;就像听到一个自由词组一样,立刻可以类推得知它是"口头"的意思,与笔头的翻译相对;,实际上,"口头的"正是"口"的主要构词规则,"译"也是"翻译"构词的规则。然而,我自己不会造出"口证"这样的说法来表示口头说出的证据。用成分意义的联合是否能说明复合体的意义作标准来判定自由词组和复合词,这是从听话人方面来看的,依此标准,"口译"就是自由词组。从约定来看?侍猓?炊运祷叭死此凳欠裼姓庋?殖傻脑级ㄋ捣ǎ?quot;口译"自然是个单词。;