北京故宫英文导游辞(精选3篇)

Beijing Forbidden City English Tour Guide Speech - Part 1

Ladies and gentlemen, welcome to the magnificent Forbidden City, the imperial palace of the Ming and Qing dynasties. As we step into this historical site, let us embark on a journey back in time to the grandeur and splendor of ancient China.

The Forbidden City, also known as the Palace Museum, is the largest and best-preserved imperial palace complex in the world. It covers an area of approximately 180 acres and is home to over 9,000 rooms. The construction of this architectural masterpiece began in 1406 and was completed in 1420, taking over 14 years to finish.

Once the imperial residence for emperors and their families, the Forbidden City was off-limits to the common people for over 500 years. Today, it is open to the public, allowing visitors from all around the world to witness the rich history and cultural heritage of China.

As we enter through the Meridian Gate, also known as Wumen, we are greeted by a large square known as the Outer Court. This area was used for important ceremonies and state affairs. Here you can see three grand halls: the Hall of Supreme Harmony, the Hall of Central Harmony, and the Hall of Preserving Harmony. These halls were used for imperial ceremonies, banquets, and important meetings.

Moving further into the palace complex, we reach the Inner Court, which was the living quarters of the emperor and his family. The Hall of Heavenly Purity, the Hall of Union, and the Palace of Earthly Tranquility are the main structures in this area. The emperor would reside in the Hall of Heavenly Purity, while the empress and concubines would stay in the Palace of Earthly Tranquility.

One of the most fascinating aspects of the Forbidden City is its exquisite architecture. The buildings are characterized by their yellow glazed roof tiles, intricate carvings, and vibrant colors. The layout of the palace complex follows the principles of feng shui, with the main buildings aligned along a central axis.

In addition to its architectural beauty, the Forbidden City also houses a vast collection of cultural relics and artifacts. The Palace Museum boasts over 1.8 million treasures, including ancient paintings, calligraphy, porcelain, jade, and imperial furniture. These artifacts provide a glimpse into the lifestyle, beliefs, and artistic achievements of the Chinese imperial court.

As we conclude our tour of the Forbidden City, I hope you have gained a deeper appreciation for the rich history and cultural significance of this remarkable site. The Forbidden City truly stands as a testament to the grandeur and power of ancient China. Thank you for joining us today, and I hope you enjoy the rest of your visit.

北京故宫英文导游辞 篇三

forbidden city(紫禁城)

(in front of the meridian gate)

ladies and gentlemen:

i am pleased to serve as your guide today.

it is believed that the palace museum, or zi jin cheng (purple forbidden city), got its name from astronomy folklore, the ancient astronomers pided the constellations into groups and centered them around the ziwei yuan(north star). the constellation containing the north star was called the constellation of heavenly god and star itself was called the purple palace. because the emperor was supposedly the son of the heavenly gods, his central and dominant position would be further highlighted the use of the word purple in the name of his residence. in folklore, the term ”an eastern purple cloud is drifting” became a metaphor for auspicious events after a purple cloud was seen drifting eastward immediately before the arrival of an ancient philosopher, laozi, to the hanghu pass. here, purple is associated with auspicious developments. the word jin (forbidden) is self-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-limits to ordinary people.

the red and yellow used on the palace walls and roofs are also symbolic. red represents happiness, good fortune and wealth. yellow is the color of the earth on the loess plateau, the original home of the chinese people. yellow became an imperial color during the tang dynasty, when only members of the royal family were allowed to wear it and use it in their architecture.

manpower and materials throughout the country were used to build the forbidden city. a total of 230,000 artisans and one million laborers were employed. marble was quarried from fangshan country mount pan in jixian county in hebei province. granite was quarried in quyang county in hebei province. paving blocks were fired in kilns in suzhou in southern china. bricks and scarlet pigmentation used on the palatial walls came from linqing in shandong province .timber was cut ,processed and hauled from the northwestern and southern regions.

the structure in front of us is the meridian gate. it is the main entrance to the forbidden city. it is also knows as wufenglou(five-phoenix tower). ming emperors held lavish banquets here on the 15th day of the first month of the chinese lunar year in hornor of their counties .they also used this place for punishing officals by flogging them with sticks.

qing emperors used this building to announce the beginning of the new year. qing emperor qianglong changed the original name of this announcement ceremony from ban li(announcement of calendar)to ban shou(announcement of new moon )to avoid coincidental association with another emperor` s name, hongli, which was considered a taboo at that time. qing dynasty emperors also used this place to hold audience and for other important ceremonies. for example,when the imperial

army returned victoriously from the battlefield ,it was here that the emperor presided over the ceremony to accept prisoners of war.

<>

相关文章

广元皇泽寺导游词(实用3篇)

刻造像,广政碑,近代的红军碑林等。特定的历史原因,赋予了皇泽寺的多重历史文化积淀,加之近代文物工作者的不断努力,皇泽寺更加以其丰富多彩的内涵展示在世人面前,让游客领略中国古代文化的博大精深,以及.....
导游词2018-04-05
广元皇泽寺导游词(实用3篇)

阳春石林导游词【精选3篇】

阳春石林导游词作为一名专门为游客提供帮助的导游,往往需要进行导游词编写工作,导游词的主要特点是口语化,此外还具有知识性、文学性、礼节性等特点。那么你有了解过导游词吗?以下是小编帮大家整理的阳春石林导游...
导游词2017-01-08
阳春石林导游词【精选3篇】

模型室讲解词【经典3篇】

各位朋友:大家好!欢迎您到三峡坝区参观游览!下面我将通过介绍,使大家对工程有一个较为全面的了解。模型上的蓝色水流代表长江,长江的左岸右岸是如何区分的呢?顺水而立,您的右手方向为右岸,即通常所说的江.....
导游词2018-03-01
模型室讲解词【经典3篇】

澳门住宅式博物館导游词【精彩3篇】

如果要領略一下本世紀初澳門的生活方式,不妨到仔島南岸的海邊馬路看看。這個區域被本地人稱為『龍環葡韻』,它是島上的舊城區。這裡有五棟建於十九世紀未,外型優雅的葡式住宅。其中一被用作住宅式博物館,展.....
导游词2011-07-06
澳门住宅式博物館导游词【精彩3篇】

江苏锡惠公园导游词【实用6篇】

作为一位不辞辛劳的导游,通常需要用到导游词来辅助讲解,导游词一般是根据实际的游览景观、遵照一定的游览路线、模拟游览活动而创作的。优秀的导游词都具备一些什么特点呢?下面是小编整理的江苏锡惠公园导游词,欢...
导游词2015-03-09
江苏锡惠公园导游词【实用6篇】

三坊七巷导游词(通用6篇)

三坊七巷自晋、唐形成起,便是贵族和士大夫的聚居地,清至民国走向辉煌。区域内现存古民居约有270座,有159处被列入保护建筑。以沈葆桢故居、林觉民故居、严复故居等9处典型建筑为代表的三坊七巷古建筑群,下...
导游词2015-08-08
三坊七巷导游词(通用6篇)