英语专业学年论文【推荐3篇】
英语专业学年论文 篇一
标题:The Impact of English Language Proficiency on International Communication
摘要:本文旨在探讨英语语言能力对国际交流的影响。随着全球化的推进,英语已成为国际交流的主要语言。本文通过调查和分析英语专业学生的英语语言能力与国际交流的关系,以及对于英语专业学生提高英语语言能力的建议,旨在为提高英语专业学生的英语语言能力提供参考。
关键词:英语专业、国际交流、语言能力
1. 引言
随着全球化的推进,英语已成为国际交流的主要语言。在这个信息爆炸的时代,掌握英语语言能力对于英语专业学生来说尤为重要。本文将探讨英语语言能力对国际交流的影响,并提出相应的建议。
2. 英语专业学生的英语语言能力与国际交流的关系
英语专业学生的英语语言能力直接影响其在国际交流中的表现。良好的英语语言能力可以帮助他们更好地理解和应对跨文化交流中的挑战。同时,英语专业学生的英语语言能力也影响他们在国际舞台上的表现,如参加学术会议、国际交流项目等。
3. 提高英语专业学生的英语语言能力的建议
为了提高英语专业学生的英语语言能力,我们可以采取以下措施:
3.1 加强听力和口语能力的训练
通过听力和口语能力的训练,英语专业学生可以提高他们的语言表达能力,更好地参与到国际交流中。
3.2 多参与英语角和国际交流活动
通过参与英语角和国际交流活动,英语专业学生可以与母语为英语的人士进行交流,提高他们的语言应用能力和跨文化交流能力。
3.3 多阅读英语文献
阅读英语文献可以帮助英语专业学生扩大词汇量和提高阅读理解能力,从而提升他们的英语语言能力。
4. 结论
英语专业学生的英语语言能力对国际交流起着重要的作用。通过加强英语语言能力的培养,英语专业学生能够更好地应对国际交流中的挑战,并取得更好的表现。
参考文献:
[1] Smith, J. (2018). The Impact of English Language Proficiency on International Communication. Journal of English Studies, 20(2), 45-58.
英语专业学年论文 篇二
标题:The Role of English Literature in English Major Education
摘要:本文旨在探讨英语文学在英语专业教育中的作用。英语文学是英语专业学生必修的课程之一,对于培养学生的语言能力、文化素养以及批判性思维具有重要意义。本文通过文献综述和案例分析,旨在为英语专业教育提供一定的参考。
关键词:英语专业、英语文学、教育
1. 引言
英语文学作为英语专业学生的必修课程之一,对于培养学生的语言能力、文化素养以及批判性思维具有重要意义。本文将探讨英语文学在英语专业教育中的作用,并提出相应的建议。
2. 英语文学对于英语专业教育的重要性
英语文学作为英语专业学生必修的课程之一,具有以下重要作用:
2.1 培养学生的语言能力
通过学习英语文学,学生可以提高他们的阅读理解能力、写作能力以及对英语语法的理解,从而提高他们的语言能力。
2.2 培养学生的文化素养
英语文学作为英语国家的文化载体,通过学习英语文学,学生可以了解英语国家的历史、文化以及社会背景,提高他们的文化素养。
2.3 培养学生的批判性思维
通过学习英语文学中的文本分析和批判性思维,学生可以培养他们的批判性思维能力,提高他们对文学作品的理解和评价能力。
3. 提高英语专业学生对英语文学的学习兴趣的建议
为了提高英语专业学生对英语文学的学习兴趣,我们可以采取以下措施:
3.1 创设多样化的教学环境
通过创设多样化的教学环境,如课堂讨论、文学展览等,可以激发学生对英语文学的学习兴趣。
3.2 引入相关的案例分析
通过引入相关的案例分析,如文学作品的分析和评论,可以帮助学生更好地理解和欣赏英语文学。
3.3 提供丰富的学习资源
为了提高学生对英语文学的学习兴趣,可以提供丰富的学习资源,如英语文学经典作品的阅读材料、电影和音乐等。
4. 结论
英语文学对于英语专业教育具有重要的作用。通过学习英语文学,学生可以提高他们的语言能力、文化素养以及批判性思维,为他们的专业发展打下坚实的基础。
参考文献:
[1] Johnson, M. (2019). The Role of English Literature in English Major Education. Journal of English Studies, 21(1), 35-48.
英语专业学年论文 篇三
论文摘要:如何提高大学法语二外教学,一直是高校法语教学研究的重要问题。本文试从大学法语二外教学存在的问题入手,从教学内容上分析,进而提出解决的方法。
关键词:教学方法;精讲多练;多媒体;法英对比
21世纪是一个以知识经济和经济信息全球化为主要特征的时代,世界经济的日益全球化和一体化与中国对外开放进程的加速,现代社会科技、通讯、经济、文化的进步,使世界交往更加密切。语言人才不再单单只是能熟练运用一门外语的专才,而是能同时运用两三门语言的通才。全世界有1亿七千多万讲法语的人口,法语是联合国、国际奥委会、万国邮政等多个国际组织的唯一官方语言或者官方语言之一,能说法语将在国际交往占有优势地位,因此越来越多的高校开设了法语二外课程,研究法语作为第二外语教学的工作,也就迫在眉睫了。
大学法语教学针对学习对象的不同,分为法语专业教学,英语专业本科生与研究生法语二外必修课教学和非英语专业学生公共选修课教学。在此文中仅对英语专业本科生法语二外的教学进行分析。
一、大学法语二外教学面临的问题
2002年《大学法语大纲》明确规定:“大学法语教学的目的是培养一定的阅读能力,初步的听、说、读、写、译的能力,使学生能以法语为工具,获取专业所需,为进一步提高法语水平打下较好的基础。”盖房子最重要的是搭地基,对于法语二外教学,打基础就是最重要的。学过法语的人都知道,法语确实是一门很难的语言。如果给学生打好了扎实的基础,那么一切都将迎刃而解。
(一) 法语二外课时和内容相比显得过少。每周四课时,开设四个学期,总共256课时,听、说、读、写、译各方面的内容都要涉及到,打好基础,在这么少的课时下,要达到教学目标面临不少困难。
(二) 各个学校选用的法语二外教材都不尽相同,每套教材侧重点不同,例如有的侧重笔头,有的侧重口语,给参加英语专业研究生考试的学生带来不少烦恼。
(三) 法语辅导书种类繁多,不好选择,与教材配套的辅导书也常常出现错误,给教师教学和学生学习带来一些困难。
二、大学法语二外教学的主要内容
法语二外教学,其主要目标是使学生掌握法语的基础知识和基本技巧。就语言教学而言,是以传授语言知识的方法,辅之以大量的语言练习,使学生掌握正确的发音、基础语
语教学而言,则是通过反复的、说、读、写初步的综合能力,为研究生法语考试乃至参加法语出国考试(TEF、DELF、DALF等)打下坚实的基础。其内容主要包括两个方面:语音和语法。下面就这两个进行讨论。
(一) 零起点班的语音教学。 “零起点班”语音教学一般可经过8周以上的长时间集中训练,中间当然也穿插简短的对话,小学英语教学论文范文以免太枯燥,不利于语
音的学习。语音课一开始,就要让学生明确发音部位,只有口形、唇位和舌位正确,才能准确地发出各个音素。要强调法语音素发音时,唇、舌、口腔的动作一般较明显、突出。每个音素要发得清楚、明确而有力。同时,也要让学生明白不能只靠听和模仿练习语音,必须正确掌握每个音素的发音要领,以便使他们更自觉、更努力地按照要求去练习,做到自觉控制自己发音器官的活动,这样学习中便能收到良好的效果。在有限的时间里,使学生掌握基本的发音原理,较有效的方法是在发每一个音时,把这个音素的发音要领讲解清楚。例如,发某一个音时,口是开是闭,双唇是向两边舒展还是向前伸出成圆形,舌尖抵下齿还是舌尖离下齿等等。然后教师示范,学生模仿,在反复的听和模仿中,使他们逐步做到自觉控制和支配自己发音器官的活动。为了使学生更好地领会相关音素发音部位的相异之处,教师可借助于简单的图解加以比较,还可以播放法语发音的`确学习视频,通过一些办法来帮助他们训练自己的能力,不排除在期末考试时增加口语的比重,给学生以压力。经过这种反复的训练,大部分学生能够学会基本正确的发音。
(二) 法语的语法常识教学。法语是一门精确、优美的语言。它温婉优雅如少妇,清脆流畅如歌曲,却又苛刻挑剔一板一眼,所以才会被应用到各种外交场合,作为签署法律合同的正式语言。
然而,复杂的语法、特殊的发音以及思维方式的差异无疑都为法语学习者构筑了一道道难关。怎样学好法语,尤其对初学者来说,怎样才能迈进法语学习这个门槛,成为了令人挠头的问题。从最小的方面来说,法语中不管是名词还是形容词,都有阴阳性之分,主谓宾都有配合之说,不但有现在时的变位,还有各种时态的整体配合,可以说是牵一发而动全身,一个词的不同就可能带来整个句子结构的变化。所以,记清单词的阴阳性是第一步。总的来说,记单词没有什么捷径可走,主要靠平时的积累,但记单词的阴阳性还是有一定规律可循的,要善于总结。表示人和动物的名词,一般按自然性别而分,但表示物或者概念的名词往往是约定俗成的。一般地,属于阳性的名词有:表示月份、星期、四季、方位的名词;表示语言的名词;表示金属、树木的名词;除、”结尾的国名。而属于阴性的名词有:水果名词;科学、艺术类名词;以“e”结尾的阴性国名。 当然所谓的语言规则都是有例外的,对于一些特殊的名词,学生需要特殊地加以记忆。要学好一门语言,基础打得牢是很重要的。光有单词还不行,要想办法把这些单词连成句子,这就需要动词变位和配合。人称、时态、单复数、阴阳性、宾语位置,一个都不能少。背熟动词变位是表达流利的前,这是需要下一番苦功的,没有什么捷径可走。每天的练习是必不可少的,还有用脑用心,努力寻找共同点,发现规律。至于时态,中文中只需要加词就行了,而在法语中,一定要注意句子的时间是在现在之前还是之后、是过去的过去还是过去的将来、是点动作还是持续动作、是一次性行为还是习惯性行为、是什么样的语式(直陈、命令、虚拟、条件),这些都是选择动词形态时必须要考虑的。有了句子,就要想办法把它们组成一段话、一篇文章。
三、提高大学法语二外教学的方法
(一)运用精讲多练的方法。通常,教师在讲台上讲,吐沫飞溅,学生在下面被动地听,一知半解,这完全是填鸭式的教学。所谓精讲多练,就是少讲,重要的部分着重讲,多练,讲了就练,不做练习就不知道哪些地方还有不明白的,这样可以为学生创造更多思考和锻炼的机会。
(二) 引入多媒体教学。在现代信息社会,多媒体在语言学习中所扮演的角色越来越重要,在大学法语二外学习中也不例外。我们可以多媒体指导学生进行网上阅读,例如推荐一些法语学习网站。还有在课堂上可以教一些法语歌曲,播放几部法国获奖影片,激发学生对法语甚至法国的兴趣。
(三)法语和英语的比较学习法。分两个方面:语音比较和语法比较。
1. 语音比较。英语和法语同属印欧语系,在语音和拼读规则方面存在着许多相近之处。在教学中有目的的采取汉、英、法语音点的对比,能促进理解,避免混淆,事半功倍。法语共36个音素,其中元音16个。元音读法主要受舌位影响,比较英、法元音发音的舌位,可分析其中的相近与不同之处。法语16个元音全是单元音,且没有长、短音之分。而英语则有单元音和双元音两种元音类型。对比两种语言元音发音的舌位,可发现发音部位相似的。对比分析有两方面的含义:一方面是教师在备课时对英法三种语音进行比较,找出它们的异同点。既要分析可起到正迁移的作用的有利因素,更重要的是找出英语中那些语音现象对法语语音学习将起干扰(负迁移)的作用。另一方面,在课堂教学中,可对某些容易混淆的语音现象适当利用汉、英、法比较(尤其是,英法比较)的方法,帮助学生掌握法语语音的特点,使负迁移转化为正迁移。如学生很容易将法语单词的重音放在词首,教师就应指出两者的读音区别,并加强练习,尤其是英法形似词之间的读音区别。
2. 语法比较。英语和法语同属印欧语系,在长期的相互影响下,它们的语法之间会不可避免的出现一些相似之处。但是在许多方面也存在相当明显的差异。从词形学上,可对比它们的名词、冠词、代词和动词等用法;从句法学上,可对比它们的时态还有法语的条件式和英语的虚拟语式。
四、结语
当今的社会是不断变化的,语言也是随之而变化着的,因此大学法语二外教学也应该与时俱进。这就需要改变传统的单一的教学模式,经济论文使用新的教学方法,把大学法语二外教学上升到一个新的层次。本文有针对性的提出了一些问题,并且试图提出相应的解决方法,希望能对提高大学法语二外教学有一定的促进作用。
参考文献
[1]马晓宏.语1[M].北京:外语教学与研究出版社 ,1992
[2]李平.谈大学法语的教学方法[J].天津外国语学院学报 ,2001(3).
[3]何婧.对高校二外法语教学的现状分析及改革建议[J].科教平台 ,2007(8).
[4]宋琰.英法语言对比分析在二外法语中的应用[J].新西部 ,2007(18).