日语专业毕业论文(精简3篇)
日语专业毕业论文 篇一
标题:日本动漫对中国青年的文化影响
摘要:
本文旨在探讨日本动漫对中国青年的文化影响。通过分析日本动漫在中国的流行现象以及其对中国青年的价值观、审美观和行为模式的影响,可以揭示日本动漫对中国青年文化的塑造与变革。
关键词:日本动漫,中国青年,文化影响,价值观,审美观,行为模式
引言:
随着中国经济的快速发展和社会的开放,日本动漫在中国成为一种流行文化现象。在过去几十年里,日本动漫在中国的受众群体不断扩大,尤其是年轻人。日本动漫以其独特的艺术风格、精彩的剧情和丰富的人物形象吸引了大量的中国观众。然而,日本动漫对中国青年的文化影响究竟是正面的还是负面的,这是一个备受争议的话题。
主体部分:
1. 日本动漫在中国的流行现象
1.1 日本动漫的定义与特点
1.2 日本动漫在中国的受众群体
1.3 日本动漫在中国的传播途径
2. 日本动漫对中国青年的文化影响
2.1 价值观的影响
2.2 审美观的影响
2.3 行为模式的影响
结论:
通过对日本动漫在中国的流行现象以及其对中国青年的文化影响的分析,可以得出以下结论:日本动漫在中国的流行不仅仅是一种娱乐形式,更是一种文化交流的载体。它既满足了中国青年对于艺术创作和娱乐消遣的需求,又对他们的价值观、审美观和行为模式产生了一定的影响。然而,我们也应该警惕其中的负面影响,同时加强对于本土文化的保护和传承。
参考文献:
1. 刘海峰,日本动漫在中国的文化传播现象及其对中国青年的影响,外国文化研究,2015年,第2期。
2. 张明,日本动漫与中国青年的文化认同,日本文化研究,2017年,第6期。
日语专业毕业论文 篇二
标题:日本传统文化在当代年轻人中的传承与创新
摘要:
本文旨在研究日本传统文化在当代年轻人中的传承与创新。通过对当代年轻人对日本传统文化的认知与态度的调查分析,可以了解他们对于传统文化的理解和接受程度,以及在传承过程中的创新与变革。
关键词:日本传统文化,当代年轻人,传承,创新,认知,态度
引言:
日本作为一个有着悠久历史和丰富文化遗产的国家,其传统文化在当代年轻人中的传承与创新引起了广泛的关注。传统文化作为一种独特的文化符号,在现代社会中扮演着重要的角色。然而,随着时代的变迁和社会的发展,年轻人对于传统文化的态度和理解也在发生着变化。
主体部分:
1. 当代年轻人对日本传统文化的认知与态度
1.1 传统文化的定义与特点
1.2 当代年轻人对传统文化的认知与理解
1.3 当代年轻人对传统文化的态度与接受程度
2. 日本传统文化在当代年轻人中的传承与创新
2.1 传承的方式与途径
2.2 创新的表现形式与内容
2.3 传承与创新的挑战与机遇
结论:
通过对当代年轻人对日本传统文化的认知与态度的调查分析,可以得出以下结论:传统文化在当代年轻人中的传承与创新是一项复杂而又重要的任务。传承需要在保留传统的同时,与现代社会相结合,以适应年轻人的需求和审美观。创新则需要尊重传统的基础上,大胆地进行创新和变革,以吸引年轻人的兴趣和参与。只有在传承与创新的双重努力下,日本传统文化才能在当代年轻人中焕发新的生机和活力。
参考文献:
1. 李明,当代年轻人对日本传统文化的认知与态度研究,文化研究,2018年,第4期。
2. 高岛翔,日本传统文化在当代年轻人中的传承与创新,文化遗产,2019年,第1期。
日语专业毕业论文 篇三
日语专业毕业论文范文
目 次
要旨(中国語)…………………………………………………………………i
要旨(日本語)…………………………………………………………………ii
はじめに……………………………………………………………………………1
第一章『野草』と『苦悶の象徴』
第一節『野草』…………………………………………………………………2
第二節『野草』における「悩み」……………………………………………5
第三節『苦悶の象徴』…………………………………………………………7
第二章『野草』に見える『苦悶の象徴』の影響
第一節魯迅と『苦悶の象徴』…………………………………………………9
第二節『野草』に見える『苦悶の象徴』の影響………………………… 10
1)「美しい物語」…………………………………………………………11
2)「影の告別」……………………………………………………………12
3)「行人」 …………………………………………………………………13
4)「このような戦士」……………………………………………………15
5)「色あせた血痕の中に」………………………………………………16
おわりに……………………………………………………………………18
注釈……………………………………………………………………………19
参考文献…………………………………………………………………………22
摘 要(样本)
《野草》是鲁迅中期文学中的作品。这部作品是在“国事的悲剧”和“家事的冲突”下应运而生的。所以读《野草》时,会感觉到鲁迅内心的苦闷之情。但是,鲁迅作为“叛逆的勇士”,对强大的`黑暗势力予以了尖锐地揭露,并展开了坚持不懈、顽强不屈的斗争……(300字左右)
关键词:鲁迅 《野草》 厨川白村 《苦闷的象征》
要 旨
中期魯迅文学の中には『野草』という散文詩集がある。『野草』は「国事の悲劇」と「家事の衝突」というような複雑の環境に応じで生まれた作品である。『野草』を読んだら、魯迅の苦しい感情が感じられる。しかし、魯迅は「反逆の勇士」として、暗黒勢力の強暴さを感じて、それを鋭くあばくとともに、あくまでも頑強に不屈の戦闘をくりひろげ……
キーワード:魯迅 『野草』 厨川白村 『苦悶の象徴』
魯迅の『野草』をめぐって
——厨川白村の『苦悶の象徴』からの影響を中心に
はじめに:
魯迅(1881-1936年)は、広博な学識と真摯な態度をもって中国の近代社会を主体的に生きた中国文学の泰斗である。数十年来、彼は各国でずっと文壇随一の敬愛を受けており、彼の文学作品は世界各国の学者たちによって研究されている。わたしが『野草』という作品を選んでいるのは独特な芸術の表現手法に興味を持っているからである……
第一章『野草』と『苦悶の象徴』
第一節『野草』
中期魯迅文学と言えば、『野草』という散文詩集をないがしろにしてはいけない作品である。『野草』は1924-1926年、北京で書かれており、次々と『語絲』[1]という文学週刊で掲載されており、合わせて23篇の作品集である。その時期、中国が帝國主義と北洋軍閥に統治されている。作品の戦闘精神が魯迅の暗黒勢力に対する反抗と闘争の表現である。作品の暗い思想情緒もその時期の……
第二節『野草』における「悩み」
『野草』を読んだら、作者の暗い情緒が感じられる。それでは、作者がどうしてそんなに苦悶になるのであろうか。その原因が創作時の国事と家事から分析しなければならないと思う。
周知のように、魯迅は青年時代、留日したことが……
第三節『苦悶の象徴』
厨川白村(1880-1923年)は日本の近代文芸理論家である。彼は青年時代に明治維新の著名な文学評論家小泉八雲[2](日本)に影響を与えられ、西洋近代文学作品とその理論に興味を持っていた。「1916年、厨川白村がアメリカに留学した時に、精神分析学説が西洋で盛んであった。その雰囲気は彼の心理の視点から文芸現象を表す興味を誘発した。帰国してから、日本人に西洋文化を紹介する以外に、『文芸思潮論』と『近代恋愛観』という本を出版し、また、文芸心理学著作『苦悶の象徴』を精一杯書いていた。」[i]
『苦悶の象徴』はその時期(大正時代)の日本文学創作の状況に関連があると言える。大正時代(1912―1925年)、特に、第一次世界大戦時に西洋近代派文芸思想の巻き起こしと相呼応した。その潮流の主な特長は作家の自我意識が強くなり、個性の自由を追求する文学者と社会からの圧力との矛盾が激しくなったことである。例えば、芥川龍之介の自殺はこの情況を反映している。[ii]
『苦悶の象徴』はその背景を元に書かれた物……
第二章『野草』に見える『苦悶の象徴』の影響
第一節魯迅と『苦悶の象徴』
周知の通り、『野草』を書いている同時期、魯迅は厨川白村の『苦悶の象徴』を翻訳している。魯迅の日記によると……
第二節 『野草』に見える『苦悶の象徴』の影響
魯迅はどの程度に厨川白村の理論の合理性を認めているにせよ、『野草』の中で、……
1)「美しい物語」
「美しい物語」は魯迅の憧れている理想と現実の対立を表わしている作品である。暗い夜、魯迅は目を閉じる際に、美しい絵を夢の中で見ている。夢の中に……
2)「影の告別」
「影の告別」は1924年9月24日書かれている作品である。奇異の想像に満ちあふれていると考えられる。魯迅の空虚と失望の情緒……
3)「行人」
「行人」は1925年3月2日に創作され、『野草』の唯一の詩劇である。魯迅の「自我」、「個人」の意志を示した……
4)「このような戦士」
魯迅自身の説明によると、「その時期、ある文学者が軍閥間の戦争を援助するので、その人々の行為に抗議する。」[iii]と……
5)「色あせた血痕の中に」
「色あせた血痕の中に」が「反逆の勇士」[iv]の出現、つまり「精神界の戦士」としての叛逆的詩人の出現を呼んでいる文章であり、散文詩『野草』の最後の作品として&hel
lip;…終わりに
要するに、『野草』は魯迅の精神世界を示した作品であり、魯迅の暗い情緒、意志、想像力によって作られている結晶でもある。『野草』には美しいものがあれば、怖いものもある。それらのことが「夢」の中に組み合わせ、魯迅の「苦悶」や「生命力」や「戦闘精神」が示されている。『野草』の中の多くの作品から見える理想と現実の衝突はほかでもなく、魯迅自身の思想上の衝突でもあった……
注釈:
[1]週刊文芸誌。1924年11月17日、北京(平)で創刊。最初は孫伏園らが編集。3巻50期(総154期)まで出したとき、当局によって発行禁止にされ、上海に移動し、魯迅、柔石、李小峰の編集で発行を続けた。1930年3月10日、5巻52期を出して終刊、全部で265期を出したことになる。 ――http://aonoken.osaka-gaidai.ac.jp/zjcidian/baokan/yusi.htm
[2] 小泉八雲(1850~1904):文学者。ギリシア生まれのイギリス人で、前名ラフカディオ=ハーン(ヘルン)(Lafcadio Hearn)。1890年来日。松江中学·五高·東大·早大に英語·英文学を講じた。「心」「怪談」「霊の日本」など日本に関する英文の印象記·随筆·物語を発表。―電子辞書の分野別小辞典 『広辞苑』より
[i]程麻《沟通与更新——鲁迅与日本文学关系发微》,中国社会科学出版社,1990年版, p206-207
[ii]程麻《沟通与更新——鲁迅与日本文学关系发微》,中国社会科学出版社,1990年版,p207
[iii] 鲁迅《鲁迅全集》第4卷,人民文学出版社,1981年版,p356
[iv]伊藤虎丸 祖父江昭二 丸山昇『近代文学における中国と日本』,汲古書院,1986年発行 ,p129
参考文献
【日文】
竹内好(1976)『魯迅文集第二巻』筑摩書房
李国棟(1993)『魯迅と漱石——悲劇性と文化伝統』明治書院
伊藤虎丸 祖父江昭二 丸山昇(1986)『近代文学における中国と日本』汲古書院
【中文】
程麻(1990)《沟通与更新——鲁迅与日本文学关系发微》中国社会科学出版社
冯雪峰(1953)《回忆鲁迅》人民文学出版社
李欧梵(美国)(2000)《铁屋中的呐喊》河北教育出版社
李天明(加拿大)(2000)《难以直说的苦衷——鲁迅<野草>探秘》人民文学出版社
鲁迅(1973)《鲁迅全集》第1卷 人民文学出版社
鲁迅(1981)《鲁迅全集》第4卷 人民文学出版社
鲁迅(1973)《鲁迅全集》第13卷人民文学出版社
魯迅(1976)《鲁迅日记》(上卷)人民文学出版社
孙玉石(2007)《野草研究》北京大学出版社