英语的论文【优秀6篇】
英语的论文 篇一:如何提高英语口语能力
摘要:英语口语能力是在学习英语过程中最为重要的一项技能。本文将介绍一些有效的方法和技巧,帮助人们提高英语口语能力。
引言:在全球化的今天,掌握一门流利的英语口语是非常重要的。无论是在学习、工作还是社交中,英语口语都能带来许多好处。然而,很多人在学习英语口语时遇到了困难。本文将提供一些实用的方法和技巧,帮助人们提高英语口语能力。
一、多听多模仿
学习英语口语的第一步是多听。通过听英语电影、电视剧、广播等,可以熟悉英语的语音、语调和常用表达方式。同时,要学会模仿。模仿是提高口语的有效方法,可以帮助人们更好地理解和运用英语。
二、多与母语为英语的人沟通
与母语为英语的人进行交流是提高英语口语能力的最佳方式。可以通过参加英语角、找一个英语母语为英语的朋友或者参加语言交换活动等方式来与母语为英语的人进行交流。与母语为英语的人交流可以提高语感和语音准确性,并且还可以了解到地道的英语表达方式。
三、勇于开口
在学习英语口语的过程中,要勇于开口。很多人因为害怕出错而不敢开口说英语。然而,只有通过实践才能提高口语能力。要尽量多与人进行英语口语练习,不要害怕犯错误,要勇敢地表达自己的观点和想法。
四、阅读英语材料
阅读英语材料是提高英语口语的有效途径。通过阅读英语文章、英语小说等,可以扩大词汇量,学习地道的英语表达方式,并且还可以提高理解能力和思维能力。
结论:提高英语口语能力需要时间和努力,但只要坚持不懈,就一定能够取得好的效果。通过多听多模仿、与母语为英语的人沟通、勇于开口和阅读英语材料等方法,可以有效地提高英语口语能力,让自己变得更加流利和自信。
英语的论文 篇二:如何有效地学习英语听力
摘要:英语听力是学习英语的重要组成部分,也是很多人学习英语时遇到的难点。本文将介绍一些有效的方法和技巧,帮助人们提高英语听力能力。
引言:在学习英语的过程中,英语听力是一个重要的技能。无论是在学习、工作还是社交中,良好的英语听力能力都能带来很多好处。然而,很多人在学习英语听力时遇到了困难。本文将提供一些实用的方法和技巧,帮助人们有效地提高英语听力能力。
一、多听多练
学习英语听力的第一步是多听。通过听英语电影、英语歌曲、英语新闻等,可以熟悉英语的语音、语调和常用表达方式。同时,要进行反复练习,不断地听同一段材料,直到能够完全听懂为止。
二、注意听力材料的选择
选择适合自己水平的听力材料是提高英语听力能力的关键。初学者可以选择一些简单的听力材料,如儿童故事、简单的对话等。随着水平的提高,可以逐渐选择难度更大的听力材料,如英语电影、英语纪录片等。
三、注重听力技巧的训练
学习英语听力需要掌握一些听力技巧。例如,要学会通过上下文推测词义,通过语音语调判断说话者的情感等。可以通过听力训练软件、听力训练课程等方式来提高听力技巧。
四、利用科技手段辅助学习
现代科技手段可以很好地辅助英语听力的学习。可以使用听力训练软件、手机应用等,提供大量的听力材料和练习题目,帮助人们进行听力训练。同时,还可以利用互联网资源,如TED演讲、英语播客等,提高英语听力能力。
结论:学习英语听力需要时间和耐心,但是只要坚持不懈,就一定能够取得好的效果。通过多听多练、注意听力材料的选择、注重听力技巧的训练和利用科技手段辅助学习等方法,可以有效地提高英语听力能力,让自己变得更加流利和自信。
英语的论文 篇三
随着社会的不断发展,商务英语与茶叶贸易都在与时俱进地发生着变化,茶叶商务英语翻译在内容与形式上也在不断更新。为了保障翻译内容的更加准确有效,在商务英语翻译的过程中,保证内容传递的信息对等。茶叶商务过程中的英语翻译,需要更加明确地运用4Es标准。茶文化的传播也需要跨文化范围之间的交际,便需要利用英语媒介。即让茶文化传播到世界各地,则需要使用英语这种工具,灵活地应用于茶文化的翻译实践中,通过商业贸易的手段将茶文化在世界范围内推广,从而吸引更多的外国友人学习交流茶文化,这对我国的茶叶出口有重大意义。
1商务英语中4Es翻译标准
1.1商务英语翻译基本理论从理论的角度对商务英语翻译进行说明,商务英语是英语翻译界的一个重要组成部分,英语翻译又是语言翻译界的一个重要组成部分。不同的学者对于文化背景研究的方向不同,所以对于商务英语翻译的基本理论也有差异。从翻译内涵的多元化这一特殊角度来看,不同的翻译内容具有其特有的翻译标准,不同的语言类型也有不同的翻译标准。一般来看,不同的翻译标准均有一个共同的特点———“和谐论”,可以将其理解为不同的翻译内容的前提下,翻译者需要在翻译的过程中,对原文进行深刻理解的基础上添加一些修饰,并将修饰内容加以完善,使得翻译过后的内容看起来更加的“和谐”。但是,这一理论的基础是建立在对翻译内容翻译精准的基础之上的。商务英语翻译作为翻译的一个组成部分,翻译者在翻译的过程中,也应当遵循“和谐论”的标准,在不偏离文本基础内容的前提下,由翻译者自身结合所学知识将翻译内容进行完善,该过程也为商务英语的4Es标准奠定了一定的基础。
1.2商务英语中的4Es标准国内外的翻译学者通过对翻译内容的研究,并有多年翻译经验的积累,为了最大程度上实现翻译内容的和谐化。因此,在翻译过程中,需要有一套成熟的翻译标准来对翻译工作进行指导、完善。为此,国外翻译学者提出了翻译的4Es标准。从翻译的专业性角度来看,商务英语翻译与一般的翻译有所不同,商务英语更强调的信息灵活。其中,4Es标准主要是指信息灵活的对等性规范。4Es标准的对等性内容涵盖了四个部分:第一,是语义信息部分;第二,是文化信息部分;第三,是文体信息部分;第四,是商务功效部分。4Es标准从英文字面上翻译成中文后,包含了翻译语言信息对等、翻译文化交流信息对等、商业影响与语言文本信息对等。从这一标准的第四个方面可以得知,4Es标准的建立很大方面是为了商务英语的翻译,将其应用于商务英语的翻译实践过程中,会使得商务英语翻译工作进步空间更大,未来发展得更加完善。由于汉语与英语起源不同,翻译者也处于不同的生活背景中,根据不同的文化背景,这均会给商务英语翻译的工作带来困难,4Es标准使得翻译者在对商务英语进行翻译的过程中引进了许多外来词汇,加深了人们对于词汇的理解。如“沙发”作为外来词,能够进一步增加汉语词汇,帮助我们定义新物品。
1.3商务英语中的4Es标准特征近几年由于经济飞速的发展,商务英语所覆盖的内容范围越来越广,逐渐开始覆盖节日、风俗、传统文化等我国独有的文化内容,茶文化也包括在内。随着商务英语应用范围日益广泛,特征表现日益突出,其中主要体现在更具有我国独有的文化属性。在商务英语的翻译过程中,针对4Es标准,我国的翻译学者也应当有自身的理解。对茶叶商务英语的内容翻译,不仅仅需要遵循4Es的标准,更多的是应当将我国的传统文化,特别是传统茶文化融入其中,对茶文化有更为详细的描述。另外,在翻译的过程中还应更加灵活地运用翻译语言,以保持措辞的严谨性与灵活性。
2茶叶商务英语的要素
2.1茶叶贸易我国茶叶商业贸易历史悠久,唐代丝绸之路开辟以后,我国茶叶对外贸易发展迅速。英语是世界上应用最为广泛的语言,在文化交流中的应用也最为频繁,不同文化背景的人都可以利用英语进行交流,所以英语也成为交流的重要手段之一。茶叶贸易双方文化背景与语言背景存在差异,在进行贸易交流时往往需要专业的商务英语翻译来进行语言翻译对接,以便保障语言
翻译的准确性。中西文化差异明显,主要是因为地理位置差异带来的生活方式、精神文化的区别,这给茶叶贸易中的英语商务翻译带来了一定的困难。翻译者如果对西方英语国家的文化没有深入的了解,在翻译过程中可能会产生一些语言偏差,在翻译时也会略为僵硬,这就要求翻译者在翻译的过程中需要有统一的翻译标准。
2.2贸易人才人才是我国贸易事业的中坚力量,人才培养工作是促进我国贸易发展较为重要的一环。目前,我国所支持的人才发展战略是在经济全球化的背景下提出的,目的就是利用人才的力量,推动我国的商务贸易行业进一步走向世界。我国茶叶商务贸易在对外贸易的过程中也借助了人才的力量,许多茶叶贸易公司选择与高校合作,利用高校作为贸易人才培养的阵地,针对商务英语翻译人才进行重点培养。茶叶商务英语的发展与贸易人才的培养是相辅相成、不可分割的,贸易人才为茶叶商务英语翻译工作提供帮助,茶叶商务英语的发展督促高校、茶叶出口企业。培养更多的贸易人才来辅助企业扩展国际市场。大部分高校在茶叶商务英语培养的过程中,不仅仅培养学生的翻译能力,还利用我国的传统文化对学生进行文化熏陶,使学生了解更多的文化知识,在商务英语翻译的过程中能够对语言运用得更加灵活,让翻译内容更加和谐、准确。
2.3茶文化传播跨文化之间的商务交际,不仅是实现经济上的交流,而且也是实现文化的传播。最初,我国茶文化是通过丝绸之路传播到世界其他国家的,贸易的发展对于茶文化的传播起到了推动作用。茶叶商务英语的发展不仅带动了商业贸易的发展,也会推动社会的进步。跨区域跨文化的交际在一定程度上存在许多交流差异,为了更好地输出我国的传统文化,在文化输出的英语翻译过程中,翻译者应当更加精确地对我国文化进行描绘,且描绘的方式应当被西方文化所接受。在了解西方文化生长方式与西方生活环境的基础之上,建立统一翻译标准来使翻译更加精确、完善,加深西方国家对我国传统文化的理解,为推动我国文化进一步走向世界而努力。
34Es标准在茶叶商务英语中的实践
3.1商务英语翻译4Es标准在茶叶贸易中的实践不同的文化背景与语言背景下,翻译者需要在翻译过程中运用统一的翻译标准,4Es标准便由此提出。语言作为生活文化中最为重要的一个组成部分,对文化的发展也起到一定的推动作用,茶叶的贸易过程中也离不开统一的翻译标准。目前,国际上通用的英语翻译标准为4Es翻译标准,这一翻译标准也同样在商务英语翻译过程中得到了很好的应用。例如我国的茶叶出口企业,在宣传自身企业产品的过程中,需要对企业进行专业的介绍,为了符合西方国家人群的思维习惯,迎合西方市场,在对企业文化进行翻译的过程中,需要借助4Es翻译标准使得翻译内容更加的灵活,从而帮助国外客户了解该企业的产品,最终完成我国开拓茶叶对外贸易市场的目标。
3.2商务英语翻译4Es标准在贸易人才培养中的实践翻译人才的培养,尤其是商务英语翻译人才的培养的过程中还需要更高的翻译标准。目前4Es标准为商务英语翻译中要求较高的标准。4Es标准在要求翻译准确性的基础上,还要求翻译的和谐流畅。因此,我国许多高校在培养商务英语的贸易翻译人才的过程中,不仅仅关注翻译词汇与翻译内容的不断更新,还会对学生展开西方文学教育。通过西方文学的熏陶,学生在思维方式与语言习惯上更加贴近国外贸易者的生活。这样在翻译的过程中,学生可以活学活用,在4Es标准的基础之上翻译得最为准确。高校在培养人才的过程中不仅仅需要课堂教育的培养,还需要实践教育的加持。高校通过与茶叶出口企业进行合作,利用企业的资源来为学生提供更多的实践机会,这样能够使得学生对茶叶商务英语翻译4Es标准理解的得为透彻。
3.3商务英语翻译4Es标准在茶文化传播中的实践在茶叶贸易交流中,不可避免要进行茶文化的翻译和传播,这就要对茶叶商务英语,提出更高层次的翻译标准。而英语翻译中的4Es标准,能够满足茶文化传播翻译信息的对等需求。比如,在谈到茶文化时,可以灵活运用4Es标准。在语义方面,从字面上解释茶文化;在文体信息方面,尽力使用简单句,不要加入过多的复杂修饰成分;在文化信息方面,最好结合茶文化的背景、发展历程等等内容;最后,在商务功效上,要根据实际情况,阐述对当前谈话有意义的方面,以期促进交易达成共识。因此,我国部分高校在茶专业英语课程学习中,已经将4Es翻译标准列入翻译人才培养计划中,依据4Es标准来安排课程、调整教材。在翻译过程中也更加贴合西方国家的标准,能够将我国茶文化思想更加精确的表达出来,调动起许多西方友人对中国茶文化的兴趣,推动我国茶文化的大发展。
4结论
茶叶贸易在我国外贸交易中占有重要的地位。随着我国茶叶企业的发展,进一步推动我国茶叶贸易的国际化发展离不开茶叶商务英语的翻译。茶叶商务英语翻译作为茶叶贸易中交流沟通的重要手段,将不同地域文化的人们融合在一起,能够实现跨文化的交流,茶叶商务英语在其中发挥了其重要的作用。4Es标准在茶叶商务英语中应用,能够进一步帮助我国茶叶贸易拓展国际市场,最终实现我国茶文化的推广。
参考文献
[1]周小燕.案例教学法在商务英语翻译教学中的应用[J].信息记录材料,20xx(4):113-114.
[2]邹丹.商务英语翻译教学存在的问题与改革[J].科技风,20xx(11):47.
[3]刘晓莉.商务英语翻译的4Es标准研究[J].普洱学院学报,20151(6):106-108.
英语的论文 篇四
一、对“微学习”的理解
(一)“微学习”之“微”字注解要解释好“微”,无非两个字“小”和“少”。“小”到什么地步,“少”到什么程度,这似乎很难定义。但有一点是可以达成共识的,就是“微学习”的学习资料,内容要少,着眼点要小,重点要突出。如果借用“翻转课堂”中对于教学视频的要求来看,“微学习”的学习过程要控制在10分钟以内。
(二)以智能手机为依托的“微学习”是一种自主学习建立在智能手机平台上的“微学习”是兼顾了狭义和广义的自主学习两个范畴的。“微学习”需要教师提前选定或者制作好学习内容,通过网络媒介发布到公共平台上,让学生在自我监控的环境下,通过手机终端开展学习并反馈学习效果。
(三)“翻转课堂”的理念丰富了“微学习”的内涵“微学习”从某种意义上讲就是另一个模式的翻转课堂。首先,教师上传的“微学习”资料可以是文字、图片、语音,也可以是“翻转课堂”中所提到的教学视频。其次,学生在完成网络“微学习”以后,可以回到课堂参加第二天的课堂讨论。这就延续了翻转课堂的教学形态。
二、“微学习”在高中英语教学中的实践
(一)大众化“微学习”———我是“软件学习狂”打开任意一款智能手机的“AppStore”(应用软件商店),我们会发现,除了大量的游戏类应用、娱乐类应用,其实还有很多的学习类应用。比如用来自学英语的“新概念英语”“四六级词汇”“看美剧学英语”应用软件等等。如果搜索“高中英语学习”,还能查到一些关于高中英语学习的手机应用。在条件允许的情况下,教师可以选择一两款比较好的辅助学习应用推荐给学生,请学生在自学某一板块的知识后,第二天到课堂上检查讨论、答疑解惑。
(二)个性化“微学习”———我是“微博学习控”随着微信的流行,原本的微博狂热似乎已经渐渐退去。但是,利用微博平台来开展“微学习”却是一个不错的选择。首先,微博平台是个公开的平台,只要有学生想学,都可以加“关注”。其次,微博有字数限制,可以帮助教师控制并精简“微学习”的学习材料。再次,微博的评论平台,可以当做学生的作业反馈平台,也可以当做教师检查学生自学情况的签到平台。
三、结语
总之,“微学习”轻松了学生,但是“为难”了教师。因为我们很多人都可以在课堂上轻轻松松、洋洋洒洒地讲上两个小时,可是我们又有多少人能做到10分钟内讲完一个重点课程,一条微博讲清一个学习要点。“微学习”的道路并不容易,让我们一起且行且努力。
英语的论文 篇五
一、选题缘由。
目前,大学生英语口语能力随着我国在全球范围内经济政治的发展而受到社会各界的广泛关注。所以,英语口语水平的高低己经成为衡量新世纪人才的标准之一。但是目前我国大学生的英语口语水平却总是不尽人意,原因如下:主观方面:
1)学习者由于口语能力不高,尽量避免说英语的机会和场合。
2)蔡云艳通过研究指出教师在口语教学过程中过分重视对学生可理解性语言的输入而忽略流利准确的语言输出。
3)学习者习惯用汉语思维主导英语口语的学习,忽视英汉文化和语言思维的差异。
客观方面:
1)大学生英语语言基础薄弱。
2)目前国内大学英语口语教学所秉持的观念陈旧、教学方式传统刻板、教学内容枯燥乏味不够新颖。
二、论文的结构和内容。本文共分成四部分:
第一章引言,阐明了美剧作为英语口语的辅助工具的目的和意义,并说明了论文的研究思路。
第二章目前国内外英语口语教学现状研究。
第三章美剧辅助大学英语口语教学的实证研究设计。
第四章结束语,是整个研究的总结,我想谈谈这篇论文和系统存在的不足。
三、论文的创新点和意义。
①研究方法的创新:本论文以行动研究方法为主要的研究方法,探讨如何利用美剧培养大学生的口语表达能力。
②研究内容的创新:本文在论证了美剧与提升大学英语口语教学效率正相关的基础上,设计出了利用美剧提升大学英语口语有效教学的新型口语教学模式。
由于本人思维逻辑性不够严谨以及个人知识能力水平有限,探讨不全面等诸多方面的不足,与老师期望达到的水平仍有较大的差距,请各位评委老师多批评指正,让我在今后的学习中学到更多。
以上就是我的答辩自述,谢谢各位老师!
英语的论文 篇六
一、少儿英语教育专业学生顶岗实习中存在的问题分析
1.实习期短(实习时间通常为6个月),学生得到讲课的机会少。企业培训完学生不久就离开,企业经济利益损失大。由于实习期短,而且学生大多来自于省内其它市,外语培训机构在刚刚培养完学生之后,学生就以回家就业等各种理由离开了实习岗位,造成企业需要重新招聘人员进行培训。
2.学生思想不成熟,实习中遇到问题不是向学校老师诉苦,就是自己以泪洗面,消极面对。由于现在的学生都是九零后,在家里都是娇生惯养的独生子女,在实习过程中难免会与培训机构的领导还有学生家长出现矛盾,在消化矛盾的时候学生的自我意识太强,以至于不能心平气和地解决问题,而是选择逃避,提出了更换实习单位的想法。
3.个别学生实习态度不端正,没有把实习与就业紧密联系在一起,把专业顶岗实习看作是一件没有多大作用的事,所以总出现迟到、早退、请假等情况,缺乏责任心,对其他同学也造成了不良的影响。
二、少儿英语教育人才顶岗实习中的问题解决策略
针对学生在顶岗实习中遇到的问题,学校和企业共同协商,积极解决,从而形成了校企合作共同培养少儿英语教育人才的有效策略。
1.实施“教学设计能力终极考核”制度:外语系成立少儿英语教育人才教学设计能力达标评委会,由学校教师和企业一线骨干教师组成,在学生实习之前要求学生必须展示一堂完整的少儿英语课程,以优异成绩通过“终极考核”的学生可以优先推荐到声誉好、层次高的外语培训机构,成绩不理想的学生要反复磨练,直到通过“终极考核”为止。
2.严把英语质量关,极大提高学生的英语专业知识和技能水平。学生实习前学校教学要严格把关,尤其是英语语音和口语课程一定要培养学生过硬的口语教学能力和交际水平。针对不能通过语音和口语课程的学生要多次给学生达标机会,直至学生完成专业需要达到的标准。
3.注重企业利益和学生的个人职业发展。以往的集中实习方式不能很好地兼顾学生的职业发展,顶岗实习后学生往往离开实习机构回到自己的家乡工作。鉴于此,我们将采用集中实习与分散实习相结合的形式,优化少儿英语教育人才校企合作培养机制。在集中实习出现很多不能解决的矛盾的情况下,争取两年之内辽宁省内每个城市都建立一家规模较大的外语培训机构,解决好实习和就业难以统一的矛盾。
4.优化教学方法,提高学生的教育设计能力。实习学生可以安排有趣的上课方式,通过唱英文歌、玩游戏、做动作等方式来教孩子学习。首先,课前热身是必须环节,把孩子的注意力集中到课堂上来,可以带孩子跳舞,做做动作等。上课过程中,游戏是必须环节,通过游戏,孩子们会学得很愉快。对于学新概念的学生,由于涉及到语法,不能用游戏进行教学,而要编排出有趣的语法规则,比如,我用am你用are,is用于他她它;变疑问be提前,句末问号莫丢弃;变否定更容易,be后not莫忘记;疑问否定随你变,句首大写莫迟疑等。这样孩子会学得很轻松。
5.备课问题对策。学生在校期间就要熟悉目前少儿英语教学常用的几种教材,认真研读,积极探索教学方法,做好教学设计。此外,实习期间,学生在备课时要估量好时间,把每部分的时间都分配出来,再看究竟能完成多少,同时要备得认真,不能急于完成。
6.加强对学生的思想教育工作。实习过程中学生遇到问题是难免的,所以学校在实习之前就要做好学生的思想工作,使学生认识到专业顶岗实习的重要意义,并鼓励她们要勇于面对实习中出现的困难,克服困难会为她们的一生工作打下良好的基础。
7.端正学生的实习态度。实习是工作的前提,良好的实习是工作的保证。因此,每一位实习生都要以工作的态度去对待,及时到岗,工作时不乱分心,勤勤恳恳,及时完成上面留下来的任务。做老师,最重要的就是时时刻刻都要有一颗负责任的心,遵循学校的各项制度,做好自己,让领导满意,让学生爱戴,让家长敬佩,让自己成功。校企合作联合培养少儿英语教育人才的路途上还会出现这样或那样的问题和困难,但是学校和企业只要以“一切为了学生”的教育理念去培养学生,校企合作必然开出灿烂之花。